A letter to my conscience

I besiege Your Grace to address a set

Of grievances submitted by your most

Humble servant in good faith and to

Your noble review.

I have been troubled at late by circumstances

Not of my doing or choosing, yet thrusted

Upon me by those who bear me ill and those

Who place little value on virtue or reason.

I must inform Your Grace that my reactions to

Those circumstances were not always wise and

Prudent, nor were my intentions always pure.

Yet I proceeded according to the very nature

Of my person, and in so doing, hoped for a

Benevolent outcome, even if the end of my

Path was not as defined as it should have been.

It is for that purpose I address Your Grace to

Determine the extend of my guilt, my weakness

Of bearing and any lack of faith in my fellow men.

I wish to overcome the flaws of my action, yet

Strike, if necessary, against any foes of my good

Intentions. I desire to remain victorious in virtue

And on my quest to a higher purpose, but beg to

Be striken down in humility from time to time,

Should my zeal subdue my good senses.

© Adlen Siljak 2009. All rights reserved.


Bosnia 2012

Leave no stone unturned,

leave no fire unburned,

this being our kingdom

near ruins and waste,

these being our lives

forged with bitter taste.

What allegiance owed

to our unnoble Lord,

his wisdom we can

hardly further afford.

Thus future action lies

within our own reach,

the palace walls as are

by pure will must breach.

So dark these past nights,

so bright a day to be won,

let this be marked by defeat

of the collective over the One.


© Adlen Siljak 2012. All rights reserved.


Lyrical translation of a classic poem by Aleksa Šantić

written for the CD Booklet “Silk & Stone” by Amira Medunjanin (World Village)


Why art no more, why art no more?

When on blossom’s in the meadow

silent midnight (is) so aligned

my heart sees a yearning flow

Why art no more, why art no more?

When the sandman gave me peace

and my soul was set to retire

a (tiny) voice would my heart release

Why art no more, why art no more?

Every pathway is in blooming

Like it was in those careless days

And the roses are still embraced

By the fountain’s clearest haze.

A misty lily’s watchful eyes

and its blooming scent gently calls

oh, for me someone to weep

And in pain teary falls.

Why art no more, why art no more?

In a moment of endless fortune

and when sorrow bears a sigh

my love will carry yet a tune

Why art no more, why art no more?


Copyright: Adlen Šiljak 2015. All rights reserved

Amira Medunjanin “Što te nema” Youtube